Nasze usługi |
 |
|
|
 |
|
|
 |
|
|
 |
Zwrot Podatku dla firm |
Aplikacje o Gross Payment |
Zwrot podatku dla pracownikow |
Tax Credit |
Bookkeeping |
Poludniowy Londyn |
 |
Nasze uslugi: Rozliczenia podatkowe w UK, rozliczenia spólek w Anglii, rozliczenia on-line przez internet, rozliczenia vat dla firma w Anglii, rozliczenia plac dla spolki w UK, rozliczenia cis .
Na stronie znajdziesz informacje o:
Rozliczenia Cis Rozliczenia Spólek Rejestracja spólki Rozliczenia VAT Lista plac Rejestracja jako kontraktora w systemia CIS Rejestracja podwykonawcow Rozliczenia miesieczne kontraktorow Konsekwencje niezarejestrowanaia sie w systemie CIS Rejestracja na gross payment Rejestracja w nowym CIS-wskazówki dla podwykonawców Rozliczenia malych podmiotow gospodarczych Rozliczenia do Companies House Rozliczenia Polskich spólek z oddzialami w UK Zakladanie spólek Rozliczenia spólek brytyjskich z oddz w Pl. Aplikacje o Gross Payment Zwrot Podatku dla firm Zwrot podatku dla pracownikow kalkulator podatkowy Tax Credit Bookkeeping
Obslugujemy bookkeeping w Fimie dla:
Bexley DA , SE Poludniowo-Wschodniej Bexley i Bromley
Bromley BR , SE Poludniowo-Wschodniej Bexley i Bromley
Croydon CR , SE, SW South West Croydon i Sutton
Greenwich SE, DA, BR Poludniowo-Wschodniej Greenwich i Lewisham
Kingston KT , SW South West South West
Lambeth SE, SW South West Southwark i Lambeth
Lewisham SE, BR Poludniowo-Wschodniej Greenwich i Lewisham
Merton CR , KT, SM , SW South West Merton i Wandsworth
Richmond SW, TW South West South West
Southwark SE Poludniowo-Wschodniej Southwark i Lambeth
Sutton SM South West Croydon i Sutton
Wandsworth SW South West Merton i Wandsworth,Kennington , Camberwell , Peckham , Clapham , Brixton , Stockwell , Streatham Hill , Tooting , Dulwich , Brockley , Sydenham , Lewisham i Deptford.
|
|
|
|
 |
|
Pracodawcy - najczęściej zadawane pytania - Employment law, paye returns |
Pracodawcy - najczęściej zadawane pytania - Employment law, paye returns
- Co to znaczy, gdy numer kodu mówi ciągu 1 tygodnia lub miesiąca 1?
- I wziął na pracownika, który mówi, że jest self-employed. Czy to oznacza, ja nie odliczenia podatku i kart sieciowych?
- Kiedy muszę zacząć NICs potrącenie z mojego wynagrodzenia pracowników?
- Moje nowego pracownika tylko dał mi część 1A formularz P45. It has płaci, podatkowe, numer tygodnia, a kod podatku na jej temat. Czy mogę korzystać z tego?
- I przedłożył P45 Część 3 do HMRC, że włączone nieprawidłowe zapłacić podatek i szczegóły - co powinienem zrobić?
- Istniejącego pracownik chce mi P45 Część 3 z drugiej pracy są już tylko w lewo - mogę go przyjąć?
- Mam już wysłane w p46 pl dla nowych pracowników i otrzymała P6, ale teraz pracownik dał mi P45 Część 3 - mogę go zniszczyć?
- Jakie kroki należy podjąć, jeśli wysłał Ci P45 Część 1 dla pracownika Myślałem, że opuściły, ale oni nie?
- Ja wypełniając formularz P45 Część 3 dla nowego pracownika, ale nie jestem pewien, jeśli zostaną one wypłacone przed najbliższych 5 kwietnia - w jaki sposób mogę tego pokazać?
- Czy mogę kontynuować wydawanie ulgi podatkowe dla pracowników albo na zakończenie pracy i / lub po ostatniej płacy dzień roku podatkowego, jeżeli nie ma zarobków co tydzień?
- Muszę wysłać do HMRC P45 Część 3 lub p46 pl zatrudnienia, ale data rozpoczęcia i data pierwszej wypłaty nie zawsze zbiegają się - co muszę zrobić?
- Moje P45 Część 3 przedłożenia został odrzucony, ponieważ wykazały, łączny podatek kod, ale nie dostarczyły żadnych poprzedniego lub zapłaty podatku jako wartości odnoszą się do poprzedniego roku podatkowego.
- Pracownik rozpoczęte w ciągu pierwszych sześciu tygodni od tego roku podatkowego - może Pani doradzić co muszę zrobić, aby P45 Część 3, które mają być przyjęte?
- I przesłała do p46 pl Myślałam, że ktoś by rozpocząć pracę ze mną, ale nie, co należy zrobić, aby uniknąć tego scenariusza wynikające ponownie?
- Czy mogę zaakceptować p46 pl informacje z mojego pracownika elektronicznie?
- Czy muszę posiadać zaświadczenie lekarskie przed zapłatą SSP?
- Mój księgowy / agenta i uzupełnia pliki mojego powrotu, dlaczego ty mnie opłata kary?
- Robię emerytury po raz pierwszy, że zawiera kilka poprzednich zaległych płatności miesięczne emerytury. Jak tego zapłaty podatku?
Pyt. Co to znaczy, gdy numer kodu mówi ciągu 1 tygodnia lub miesiąca 1?
A. Jeśli kod jest prowadzony na podstawie week1/month1 oznacza to, że używasz tydzień 1/month 1 do tabel podatku na każde tygodniowy lub miesięczny zapłacić dziennie. Tej podstawie nie jest kumulatywne, co oznacza, że nie dodajemy zapłacić podatek i do poprzednich tygodni lub miesięcy dane płac i podatków.
Pyt. wziął na pracownika, który mówi, że jest self-employed. Czy to oznacza, ja nie odliczenia podatku i kart sieciowych?
A. Ponieważ jesteś wypłacanie wynagrodzeń musisz zdecydować, czy pracownik jest zatrudniony lub osoby pracujące na własny rachunek. Uzyskać kopię przewodnika ES/FS2 (PDF 60k), które pomogą Ci podjąć decyzję. Jeśli nie możesz zdecydować się do stanu zatrudnienia inspektora w Twoim biurze PAYE zakresie poradnictwa. Jeśli zdecydujesz, że pracownik jest self-employed on jest odpowiedzialny za swoje własne podatkowych i kart sieciowych i nie należy je odliczyć od płatności. Jeśli zdecydujesz, że jest on pracownikiem, odliczenia podatku oraz National Insurance w normalny sposób.
Pyt.: Kiedy muszę zacząć NICs potrącenie z mojego wynagrodzenia pracowników?
A. NICs powinny być potrącane z wynagrodzenia pracownika dostarczanie
są ponad 16 roku życia
są w ramach państwowej emerytury wiek
ich zarobki są powyżej tygodniowego, lub równoważne, Threshold Zysk (ET)
Więcej informacji na temat odliczeń
Pyt. Moje nowego pracownika tylko dał mi część 1A formularz P45. It has płaci, podatkowe, numer tygodnia, a kod podatku na jej temat. Czy mogę korzystać z tego?
A. Nie, pracodawca potrzebuje części 2 i 3 P45. Daj swojemu pracownikowi część 1A z powrotem i poprosić o 2 i 3 części. Jeśli Twój pracownik nie jest w stanie dostarczyć tych należy skorzystać z formularza p46 pl.
Pyt. przedstawiła P45 Część 3 do HMRC, że włączone nieprawidłowe zapłacić podatek i szczegóły - co powinienem zrobić?
A. Osoby powinno zawierać poprawne i zapłacić podatek P11 Potrącenia Arkusz roboczy, ale powiadomić HM Revenue & Customs (HMRC) w błąd natychmiast albo listownie lub telefonicznie. Nie przedstawi dalsze P45 Część 3.
Pyt.: W istniejących pracownik chce mi P45 Część 3 z drugiej pracy są już tylko w lewo - mogę go przyjąć?
A. nr. Proszę powiadomić o tym pracowników, aby wysłać P45 Część 3 do lokalnego biura. Lokalny urząd dokona kod i wydać zmienione Jeżeli właściwe.
Pyt. już wysłane w p46 pl dla nowych pracowników i otrzymała P6, ale teraz pracownik dał mi P45 Część 3 - mogę go zniszczyć?
A. Należy sprawdzić P45 Część 3 do wszelkich istotnych informacji i kredyt studencki kredyt studencki, jeżeli wskaźnik jest widoczny, rozpocząć spłat, jeśli jeszcze tego nie uczyniły lub otrzymania powiadomienia od urzędu HMRC, aby zatrzymać. Następnie można zniszczyć P45 Część 3. Nie obejmują podatku od wynagrodzenia i dane wyświetlane na P45 Część 3 w obliczeniach podatku. Obsługiwać numer kodu zamieszczonego na P6 kodowania zgłoszenie wraz z wszelkimi wynagrodzenia i podatku, które zostały uwzględnione w tej formie.
Pyt.: Jakie kroki należy podjąć, jeśli wysłał Ci P45 Część 1 dla pracownika Myślałem, że opuściły, ale oni nie?
A. Należy wysłać pismo do PAYE urzędu skarbowego potwierdzającego, że P45 Część 1 został wysłany przez pomyłkę. Należy także zniszczyć wszystkie pozostałe części formularza.
Pyt.: Jestem wypełniając formularz P45 Część 3 dla nowego pracownika, ale nie jestem pewien, jeśli zostaną one wypłacone przed najbliższych 5 kwietnia - w jaki sposób mogę tego pokazać?
A. Należy wpisać "P" w polu 11 lub ustawić wskaźnik jeśli są zgłoszenia on-line i know pracownik nie będzie wypłacana od daty rozpoczęcia i 5 kwietnia. Pozostaw pole / wskaźnik pole puste, jeśli nie masz pewności.
Pyt.: Czy mogę kontynuować wydawanie ulgi podatkowe dla pracowników albo na zakończenie pracy i / lub po ostatniej płacy dzień roku podatkowego, jeżeli nie ma zarobków co tydzień?
A. Jeżeli podatek jest należny rabat na dzień zakończenia lub na ostatni dzień zapłaty roku podatkowego należy uczynić go. Brak dalszych obniżek powinna być podana po jednej z tych dat.
Pyt. trzeba wysłać do HMRC P45 Część 3 lub p46 pl zatrudnienia, ale data rozpoczęcia i data pierwszej wypłaty nie zawsze zbiegają się - co muszę zrobić?
A. Wyślij P45 Część 3, w wyświetlana data rozpoczęcia zatrudnienia, dla nas tak szybko, jak nowy pracownik jednego na ręce (chyba, że okoliczności, na powyższe stosuje P3). Jeśli nie posiadamy P45 Część 3 od nowego pracownika należy wysłać wypełniony formularz p46 pl, ponownie pokazano data rozpoczęcia pracy, gdy pierwsza płatność jest dokonywane na rzecz pracownika.
Pyt. Moje P45 Część 3 przedłożenia został odrzucony, ponieważ wykazały, łączny podatek kod, ale nie dostarczyły żadnych poprzedniego lub zapłaty podatku jako wartości odnoszą się do poprzedniego roku podatkowego. Pracownik rozpoczęte w ciągu pierwszych sześciu tygodni od tego roku podatkowego - może Pani doradzić co muszę zrobić, aby P45 Część 3, które mają być przyjęte?
A. Należy przedłożyć Część 3 w tym P45 poprzednią zapłacić podatek i szczegóły, nawet jeśli odnoszą się one do poprzedniego roku podatkowego. Jednakże, nie należy obejmować kwoty na swojej P11 Potrącenia Arkusz roboczy na rok bieżący.
Więcej informacji o którym podatek kod do wykorzystania
Pyt. wysłała do p46 pl Myślałam, że ktoś będzie rozpoczęcie pracy ze mną, ale nie, co należy zrobić, aby uniknąć tego scenariusza wynikające ponownie?
A. Należy tylko wysłać p46 pl przy dokonywaniu pierwszej wypłaty na rzecz pracownika, nawet jeśli pierwsza płatność nie zostanie zrealizowana dopiero za kilka miesięcy od daty rozpoczęcia. W p46 pl należy podać: 'start' data bez daty pierwszej płatności.
Pyt.: Czy mogę zaakceptować p46 pl informacje z mojego pracownika elektronicznie?
A. Jest to do ciebie w celu uzyskania informacji w sposób, który najlepiej odpowiada Twoim potrzebom. Informacje można uzyskać od pracownika albo w trybie online lub za pomocą własnych artykułów piśmiennych prowadzona tak długo, jak prowadzić rejestr w przypadku, gdy informacje pochodzą z.
Pyt.: Czy muszę posiadać zaświadczenie lekarskie przed zapłatą SSP?
A. Pracodawcy nie wymagają dowodów medycznych przed zapłatą SSP. Jeżeli pracownik spełnia wszystkie warunki do otrzymania SSP i pracodawca nie ma powodu, aby wątpić w niezdolności do pracy, SSP może być wypłacona bez dowodów medycznych.
Pyt.: Mój księgowy / agenta i uzupełnia pliki mojego powrotu, dlaczego ty mnie opłata kary?
A. § 98a TMA 1970 pozwala nam naliczać kary, a te są skierowane do osoby, która odpowiedzialna jest za wykonaniu koniec roku powraca. Jak wykazano w rozporządzeniu 43 (1) Podatek dochodowy Projekty Regulations 1993 jest to odpowiedzialność pracodawcy.
Pyt.: Jestem dokonywania wypłaty emerytury lub renty po raz pierwszy, że zawiera kilka poprzednich zaległych płatności miesięczne emerytury. Jak tego zapłaty podatku?
A. Osoby powinno podatkowych wypłaty ryczałtu za jeden z użyciem odpowiednich podatku numer kodu na tydzień 1 miesiąc 1 podstawie. Aby uzyskać informacje, które podatkowych kod do używania, należy odwołać się do rozdziału 2 pracodawcy Helpbook CWG2 Pracodawca Dalsze Przewodnik PAYE i kart sieciowych.
|
|
 |
Ustawowe Formularze |
Spółka Formularze
980 (1) CA2006 Zawiadomienie o braku zgody akcjonariuszy 280
980 (DEC) CA2006 Deklaracja odnosząca się do ustawowego zawiadomienie do braku zgody akcji 278
984 CA2006 Zawiadomienie do braku zgody akcjonariuszy 275
1106 CA2006 Dobrowolne tłumaczenie oryginalnego zgłoszenia 26
128 (1) CA2006 Oświadczenie o prawach dołączony do przydzielonych akcji 82
128 (3) CA2006 Szczegółowe zestawienie zmian praw z akcji. 84
128 (4) CA2006 Zawiadomienie o cesji nazwisko lub nazwę dowolnej klasie
129 (1) CA2006 Oświadczenia przez spółkę z kapitałem zakładowym praw dołączone do nowo utworzonej grupy użytkowników 82
129 (2) CA2006 Oświadczenie spółki bez kapitału zakładowego szczegółowe zmianę członków "klasy praw 83
129 (3) CA2006 Ogłoszenia przez spółkę kapitału akcyjnego bez przypisywania nazwę lub inne oznaczenie do grupy użytkowników 83
Res CA2006 Specjalne rezolucję w sprawie zmiany nazwy 20
Pisemne res CA2006 Rezolucja w sprawie specjalnych pisemnej zmiana nazwy 20
225
CA2006 Rachunkowych referencyjnych zmianę daty 143
Anulowanie zmian do obiektów przedsiębiorstwa
Dyrektorów i pierwszy sekretarz i przeznaczone sytuacji siedziba 151
10cs Ciąg do arkusza formularzu 10 123
Deklaracja w sprawie wniosku o rejestrację 116
30 (5) Deklaracja w sprawie wniosku o rejestrację zwolnione z obowiązku używania słowa "z ograniczoną odpowiedzialnością" lub "cyfyngedig" 234
30 (5) b Deklaracja w sprawie wniosku o rejestrację zgodnie z sekcją 680 przedsiębiorstw z 1985 r. przedsiębiorstwa zwolnione z obowiązku używania słowa "z ograniczoną odpowiedzialnością" lub "cyfyngedig" 266
30 (5) c Zmiana nazwy z pominięciem "z ograniczoną odpowiedzialnością" lub "cyfyngedig" 263
43 (3) Stosowania przez prywatną firmę do ponownej rejestracji jako spółki publicznej 191
43 (3) e Deklaracja w sprawie stosowania przez prywatną firmę do ponownej rejestracji jako spółki publicznej 184
49 (1) Stosowania przez spółki z ograniczoną odpowiedzialnością, które mają być ponownie zarejestrowany jako nieograniczona 192
49 (1) cd Stosowania przez spółki z ograniczoną odpowiedzialnością, które mają być ponownie zarejestrowany jako nieograniczona (ciąg dalszy) 14,8
49 (8) Państwa zgodę na jego spółki ponownie zarejestrowany jako nieograniczona 125
49 (8) Acont Państwa zgodę na jego spółki ponownie zarejestrowany jako nieograniczona (ciąg dalszy) 64,6
49 (8) B Formie oświadczenia przez dyrektorów jako członków "zgodę na ponowne zarejestrowanie spółki jako nieograniczona 244
51 Nieograniczonego stosowania przez spółki, które mają być ponownie zarejestrowany zgodnie z ograniczeniami 191
53 Stosowania przez spółki publiczne do ponownej rejestracji jako prywatna firma 191
54 Wniosek do sądu o unieważnienie uchwały do ponownej rejestracji 119
88 (2) Wróć przydziału akcji 197
88 (3) Szczegółowe umowy dotyczące akcji przydzielanych za całkowicie lub częściowo opłacone w inny sposób niż w gotówce.
83
97 Oświadczenie o wysokość lub stopa procent żadnych prowizji należnych w związku z subskrypcją akcji 90
117 Stosowania przez spółki publiczne za świadectwo na rozpoczęcie działalności 605
122 Zawiadomienie o konsolidacji, podział, podziałowego, umorzenia lub unieważnienia akcji, lub konwersji, ponownie stanie konwersji na akcje. 28
123 Zawiadomienie o wzrost nominalnego kapitału 192
128 (1) Oświadczenie o prawach dołączony do przydzielonych akcji 276
128 (3) Szczegółowe zestawienie zmienności praw dołączone do
akcji.
257
128 (4) Zawiadomienie o cesji nazwisko lub nazwa nowej klasy do wszelkich akcji. 282
129 (1) Oświadczenia przez spółkę z kapitałem zakładowym praw dołączone do nowo utworzonej grupy użytkowników 265
129 (2) Oświadczenie spółki bez kapitału zakładowego szczegółowe zmianę członków "klasy praw 271
129 (3) Ogłoszenia przez spółkę kapitału akcyjnego bez przypisywania nazwę lub inne oznaczenie do grupy użytkowników 263
139 Stosowania przez spółki publiczne do ponownej rejestracji jako prywatna firma po sądu zmniejszenie kapitału 111
147 Stosowania przez spółki publiczne
do ponownej rejestracji jako spółki prywatnej w wyniku anulowania akcji i zmniejszenie wartości nominalnej kapitału akcyjnego 114
155 (6) Deklaracja w odniesieniu do pomocy na nabycie akcji. 94
155 (6) b Deklaracja przez dyrektorów spółki holdingowej w odniesieniu do pomocy na nabycie akcji.
97
157 Zawiadomienie o wniosku złożonym do Trybunału o anulowanie specjalne rozwiązania w zakresie pomocy finansowej na zakup akcji 111
169 Wróć zakup przez spółkę własnych akcji. 266
169 (1B) Wróć przez spółki publicznej zakup własnych akcji na gospodarstwo w skarbcu. 277
169A (2) Wróć przez spółki publicznej lub unieważnienia sprzedaży akcji od Skarbu Państwa. 263
173 Deklaracja w odniesieniu do zakupu lub wykupu akcji z kapitału.
86
176 Zawiadomienie w sprawie wniosku do Trybunału o unieważnienie uchwały na wykup lub zakup udziałów z kapitału. 111
190 Lokalizacja rejestr posiadaczy obligacji 117
190a Położenie rejestru posiadaczy obligacji w sposób niedyskryminujący, czytelnej formie 136
225 Rachunkowych referencyjnych zmianę daty 143
244 Uchylony
266 (1) Zawiadomienie o zamiarze prowadzenia działalności jako spółka inwestycyjna 104
266 (3) Zauważ, że spółka nie chce być firma inwestycyjna 103
287 Zmiana sytuacji lub adres siedziby 235
288a Powołanie dyrektora lub sekretarza 141
288b Kończące mianowania dyrektora lub sekretarza 121
288c Zmiana szczegółowe dla dyrektora lub sekretarza 130
353 Lokalizacja Rejestru Członków 110
353a Lokalizacja w Rejestrze Członków nie czytelnej formie 134
362
Zawiadomienie o miejscu, gdzie zagranicznego oddziału rejestru, o wszelkich zmianach w tym miejscu, lub zaprzestanie wszelkich zarejestrować
362a
Zawiadomienie o miejscu kontroli i za granicą rejestru oddziału, który jest przechowywany w sposób niedyskryminujący, czytelnej formie, lub jakiekolwiek zmiany w tym miejscu
117
363 Wróć rocznych spółek 340
391 Zawiadomienie o przyjęcie rezolucji wyjęciem biegłego rewidenta 141
395 Szczegółowe hipoteka lub opłat 140
395 Orientacji Wytyczne dotyczące wypełniania formularza 395 181
395cs Szczegółowe hipoteka lub opłat (ciąg dalszy) 68
397 Szczegółowe dane o rejestrację opłatę, która bezpieczny serii obligacji. 228
397a Szczegółowe emisja obligacji zabezpieczonych w serii 293
398 Świadectwo rejestracji w Szkocji lub Irlandii Północnej z opłatą obejmującą nieruchomość umiejscowienia tam 129
400 Szczegółowe dane o Hipoteka lub obciążenie podlegają który nieruchomość została nabyta 71
403a Deklaracja zadowolenia w całości lub w części z kredytu hipotecznego lub opłat 77
403a Orientacji Wytyczne dotyczące formy 403a 173
Oświadczenie, że część majątku lub przedsiębiorstwa opłata (a) zostało zwolnione z opłat, (b) nie jest już częścią spółki własności lub przedsiębiorstwo 78
405 (1) Zawiadomienie o powołaniu kierownika lub odbiornik 103
405 (1) Orientacji Wytyczne w sprawie formularza 405 (1) 186
405 (2) Zawiadomienie o zaprzestaniu działania jako odbiornik lub zarządca 105
405 (2) Orientacji Wytyczne w sprawie formularza 405 (2) 126
410 Szczegółowe dane z opłaty utworzonych przez spółki zarejestrowane w Szkocji 108
410cs Szczegółowe dane z opłaty utworzonych przez spółki zarejestrowane w Szkocji Kontynuacja 68
413 Szczegółowe dane dotyczące rejestracji zmiany do bezpiecznego serii obligacji. 90
413a Szczegółowe dane o emisję obligacji z serii zabezpieczonych obligacji. 44
416 Szczegółowe opłaty z zastrzeżeniem własności, które zostały nabyte przez spółkę zarejestrowaną w Szkocji. 324
419a Wniosek o rejestrację memorandum zadowolenia w całości lub w części z opłaty za zarejestrowane spółki zarejestrowanej w Szkocji. 104
419b Wniosek o rejestrację memorandum z faktu, że część majątku opłata (a) zostało zwolnione z opłat, (b) nie jest już częścią spółki własności, dla spółki zarejestrowanej w Szkocji. 104
429dec Deklaracja odnosząca się do ustawowego zawiadomienie do braku zgody akcjonariuszy 111
430A Zawiadomienie do braku zgody akcjonariuszy 114
466 Szczegółowe instrument zmian do zabezpieczenia rzeczowego utworzony przez spółkę zarejestrowaną w Szkocji 111
600 Zawiadomienie o wyznaczeniu likwidatora dobrowolnej likwidacji (lub wierzycieli użytkowników) 102
600 Orientacji Wytyczne w sprawie formularza 600 297
600A Zawiadomienie o wyznaczeniu likwidatora dobrowolnej likwidacji (posłów lub wierzycieli) 117
652a Wniosek o wykreślenie 112
652a cd Wniosek o wykreślenie (arkusz) 75
652a kontroln a 242
652c Wycofanie wniosku o wykreślenie 102
652c Orientacji Wytyczne dotyczące formy 652c 45,5
680a Stosowania przez spółkę akcyjną o rejestrację w ramach XXII część przedsiębiorstw z 1985 r., oraz deklaracji i oświadczeń związanych z 117
Stosowania przez spółkę, która nie jest spółką akcyjną o rejestrację na mocy części XXll ustawy o spółkach z 1985 r., oraz deklaracji i oświadczeń związanych z
684 Rejestracji w ramach XXII część przedsiębiorstw z 1985 r. Lista użytkowników - istniejącej spółki akcyjnej 146
685 Deklaracja w sprawie stosowania przez spółkę akcyjną do rejestracji jako spółki publicznej 117
686 Rejestracji w ramach XXII część przedsiębiorstw z 1985 r. StatutoryDeclataion weryfikacji listy członków 118
DCA Spółka nieaktywnych kont 223
NC19 Specjalne rezolucję w sprawie zmiany nazwy 68
NC20 Rezolucja pisemnej o zmianie nazwy 75
R7 Stosowania przez spółki publiczne stary powrotnego do rejestracji jako spółki publicznej 132
R7a Zawiadomienie o wniosku złożonym do Trybunału o anulowanie przez specjalną rezolucję starej spółki publicznej nie może być ponownie zarejestrowany jako spółki publicznej 107
R8 Oświadczenie dyrektora lub sekretarza w sprawie stosowania przez spółki publiczne stary powrotnego do rejestracji jako spółki publicznej 114
R9 Deklaracja starej spółki publicznej, że nie spełniają wymagań dla spółki publicznej 83
Formy partnerstwa z ograniczoną odpowiedzialnością
GBP = Wypełnianie opłaty towarzyszące tego dokumentu. Kliknij tutaj, aby uzyskać więcej informacji
LLP2 Zastosowanie dla Incorporation z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie L 20
LLP włączenia checklist 274
cd Forma do arkusza LLP2 82
LLP3 Zawiadomienie o zmianie nazwy z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie
L 10
Samego dnia L 50
56
LLP8 Zawiadomienie o Wyznaczone Państwa (y) z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 108
LLP190 Lokalizacja rejestr posiadaczy obligacji z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 111
LLP225 Rachunkowych referencyjnych zmiana daty ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 119
LLP244 Uchylony
LLP287 Zmian w sytuacji lub adres siedziby z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 108
LLP287a Zauważ, że siedziby ograniczoną odpowiedzialnością partnerstwie znajduje się w Walii 105
LLP288a Powołanie członka do ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 152
LLP288b Kończące Skład Państwa z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 146
LLP288c Szczegółowe zmiany na członka ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 126
LLP363 Roczny zwrot ograniczoną odpowiedzialnością partnerstwa L 30 407
Roczne Wróć LLP (363) kontrolna 172
LLP363 cd. Wróć roczne (arkusz) 71
LLP391 Zawiadomienie o usunięcie rewidenta z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 121
LLP395 Szczegółowe hipoteka lub opłat w związku z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie L 13 80
LLP395
cd Forma do arkusza LLP395 79
LLP397 Szczegółowe dane o rejestrację opłatę, która bezpieczny serii obligacji w związku z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie L 13 104
LLP397a Szczegółowe emisja obligacji zabezpieczonych w szeregu w związku z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie. 77
LLP398 Partnerstwo z ograniczoną odpowiedzialnością: Potwierdzenie rejestracji w Szkocji lub Irlandii Północnej z opłatą obejmującą nieruchomości znajdujących się tam. 113
LLP400 Szczegółowe hipoteka lub opłaty na nieruchomość, która została nabyta przez ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie L 13 85
LLP403a Partnerstwo z ograniczoną odpowiedzialnością: Deklaracja zadowolenia w całości lub w części z kredytu hipotecznego lub opłat 88
LLP403b Oświadczenie, że część majątku lub przedsiębiorstwa opłata (a) zostało zwolnione z opłat, (b) nie jest już częścią z ograniczoną odpowiedzialnością lub spółki własności przedsiębiorstwa 105
LLP405 (1) Zawiadomienie o powołaniu kierownika lub odbiornika w związku z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 111
LLP405 (2) Zawiadomienie o zaprzestaniu działania jako odbiornik lub zarządca w związku z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 113
LLP410 Szczegółowe dane z opłaty utworzonych przez Partnerstwo ograniczoną odpowiedzialnością zarejestrowaną w Szkocji L 13 109
LLP413 Szczegółowe dane o rejestrację opłatę, która bezpieczny serii obligacji w związku z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie L 13 114
LLP413a Szczegółowe dane o emisję obligacji z serii zabezpieczonych obligacji w związku z ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 105
LLP416 Szczegółowe opłaty na podstawie której nieruchomość została nabyta przez Partnerstwo ograniczoną odpowiedzialnością zarejestrowaną w Szkocji L 13 109
LLP419a Partnerstwo z ograniczoną odpowiedzialnością: Protokół zadowolenia w całości lub w części zarejestrowanego opłat 114
LLP419b Partnerstwo z ograniczoną odpowiedzialnością: Protokół z faktu, że część nieruchomości opłata (a) zostało zwolnione z opłat, (b) nie jest już częścią tego LLP nieruchomości 114
LLP466 Szczegółowe instrument zmian do zabezpieczenia rzeczowego stworzonych przez Partnerstwo ograniczoną odpowiedzialnością zarejestrowaną w Szkocji L 13 115
LLP652a Wniosek o wykreślenie ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie L 10 109
LLP652a cd. Wniosek o wykreślenie ograniczoną odpowiedzialnością Partnerstwa (arkusz) 85
LLP652c Wycofanie wniosku o wykreślenie ograniczoną odpowiedzialnością o partnerstwie 110
Formularze zagranicznych (Overseas Firmy)
BR1 Wróć dostarczone do rejestracji oddziału spółki z zamorski 255
BR1 kontrolna (format PDF) 18
BR2 Wróć zamorski przez spółkę podlega oddział rejestracji zmian do konstytucji dokumentów 108
Br3 Wróć zamorski przez spółki podlegające rejestracji oddziału o zmianę podmiotu szczegółowe 138
BR4 Wróć zamorski przez spółkę podlega oddział rejestracji zmian dyrektorów lub sekretarza lub ich szczegółowe
BR5 Wróć zamorski przez spółki podlegające rejestracji oddziału zmianie adresu lub innych danych szczegółowych oddział 126
BR6 Wróć zmiany osoby upoważnione do przyjęcia lub do reprezentowania oddziału w zamorski spółki lub wszelkich zmianach w ich szczegółowe 158
BR7 Wróć zamorski przez spółkę oddziału, w którym konstytucyjnych dokumentów spółki zostały zarejestrowane w zastępczego lub poprzedniego oddziału 120
691 Wróć i wydał oświadczenie o rejestrację miejsce prowadzenia działalności, o zamorski firmy 196
691 kontrolna (format PDF) 15
692 (1) (a) Zmiany konstytucyjne dokumenty o spółce zamorski 105
692 (1) (b) Zmiany dyrektorów lub sekretarza o zamorski spółki lub ich szczegółowe 161
692 (1) (c) Zmiany osoby upoważnionej do akceptować obsługę procesu w imieniu grupy zamorski spółki lub ich szczegółów. 107
692 (2) Zmiana nazwa firmy na spółkę zamorski 105
694 (4) (a) Imię i nazwisko, inne niż nazwa firmy, w ramach którego zamorski firma zamierza prowadzić działalność w Wielkiej Brytanii 104
694 (4) (b) Imię i nazwisko, inne niż nazwa firmy, w ramach którego zamorski firma zamierza prowadzić działalność w Wielkiej Brytanii w celu zastąpienia nazwy wcześniej zarejestrowany 104
695A (3) Zawiadomienie o zamknięciu oddziału spółki z zamorski 114
703P (1) Zawiadomienie o likwidacji spółki z zamorski 148
703P (3) Zawiadomienie o wyznaczeniu likwidatora spółki z zamorski 120
703P (5) Zawiadomienie w sprawie zaprzestania likwidacji spółki z zamorski 120
703Q (1) Ogłoszenia postępowania upadłościowego dla spółki zamorski 126
703Q (2) Zawiadomienie o zaprzestaniu postępowania upadłościowego dla spółki zamorski 112
EEIG1 Imię i nazwisko, adres urzędowy, użytkowników, obiektów i czas EZIG, których siedziby w Wielkiej Brytanii 121
EEIG2 Imię i nazwisko, adres siedzibę w Wielkiej Brytanii i członków EZIG, którego siedziba znajduje się poza Wielkiej Brytanii 123
EEIG1 & 2
(cd) Oświadczenie członków kontynuacji arkusz dla EEIG1 lub EEIG2 75
EEIG3 Zmiana zarządcy szczegółowe, a zakończenie kadencji 116
EEIG4 Zawiadomienie o dokumenty i informacje muszą być złożone 119
Zawiadomienie o utworzeniu lub zamknięciu zakładu w EZIG 106
EEIG6 Imię i nazwisko, inne niż zarejestrowana nazwa, pod którą EZIG, którego siedziba znajduje się poza Wielkiej Brytanii zamierza prowadzić działalność w Wielkiej Brytanii 101
EEIG7 Imię i nazwisko, inne niż zarejestrowana nazwa, pod którą EZIG, którego siedziba znajduje się poza Wielkiej Brytanii zamierza prowadzić działalność w celu zastąpienia nazwy wcześniej zatwierdzonych 102
SE formy spółki
SE 5 Powstanie przez łączenie się spółek w Societas Europaea (SE), który ma zostać zarejestrowany w PL 164
SE 6 Formacji Holding Societas Europaea (SE) 488
SE 7 Formacji Filia Societas Europaea (SE), zgodnie z artykułem 2 (3) rozporządzenia Rady (WE)
Nr 2157/2001 191
SE 8 Transformacja PLC do Societas Europaea (SE) 176
SE 9 (1) Zależną powstawania Societas Europaea (SE), zgodnie z Art. 3 (2) rozporządzenia Rady (WE)
Nr 2157/2001 164
SE 10 Transfer do GB Societas Europaea (SE) 169
SE 11 Transfer z GB Societas Europea (SE) 122
SE68 (1) (a) Transfer z proponowanych GB Societas Europaea (SE) 97
SE68 (2) (a) Projekt Warunki formacji Holding Societas Europaea (SE) z udziałem GB Zarejestrowany Spółki lub SE 102
SE68 (3) (a) Projekt przekształcenia z PLC do Societas Europaea (SE) 97
SE 70 (1) Zawiadomienie o Spełnienie warunków dla formacji Holding Societas Europaea (SE) przez GB Zarejestrowany Spółki lub SE 106
SE72 (6) Oświadczenie o wypłacalności przez członków Societas Europaea (SE), która proponuje przeniesienie z GB 127
SE79 (A) Powołanie członka organu nadzoru Societas Europaea (SE) 165
SE79 (b) Kończące Powołanie członka organu nadzoru Societas Europaea (SE) 79
SE79 (c) Zmiana szczegółowe członkiem organu nadzoru Societas Europaea (SE) 123
SE82 (1) (a) Zmiana statutu Societas Europaea (SE) 97
SE82 (1) (b) Zawiadomienie o wszczęciu lub zakończeniu postępowania likwidacyjnego, likwidacji, niewypłacalności lub zaprzestania płatności oraz decyzja o kontynuowaniu prowadzenia działalności w Societas Europaea (SE) 114
SE85 Konwersja Societas Europaea (SE) do PLC 145
SE86 Powiadomienie o plan przekształcenia w Societas Europaea (SE) do PLC 99
<
b>Transgranicznych fuzji formy
CBM12 Zawiadomienie o transgranicznych fuzji z udziałem spółki zarejestrowanej w Wielkiej Brytanii 310
Limited Partnership formy
LP5 Wniosek o rejestrację spółki komandytowej 20
LP6 Limited Partnership oświadczenie 16
Dowód systemu formy
PR1 Opt in 120
PR1 cont Kontynuacja arkusza 172
PR1 (m) Opt-in wielu aplikacji 58
PR1 (m) cd Arkusz kontynuację wielu aplikacji 46
PR1 (m). Wiele listę firm 44
Pr2 pl Opt out 426
PR3 Zgoda na papierze zgłoszenia 119
Gazeta zniesławienie i rejestracji akt
NLR1 Wstępnej rejestracji / roczne formie Wróć do gazety
16
NLR2 Rejestracja gazety i pomówienia, 1981
|
 |
|
|